Simultan- bzw. Konferenzdolmetscher arbeiten in den meisten Fällen im Team. Aufgrund der erforderlichen hohen Konzentration lösen sie sich nach 20-30 Minuten ab. Wir setzen daher auf Konferenzen in der Regel Zweierteams ein; bei sehr langen Veranstaltungstagen mitunter auch Dreierteams.
Wir organisieren das passende Dolmetscherteam für Ihre Veranstaltung. Dabei spielt es keine Rolle, welche Sprachen und wie viele Sprachkombinationen Sie benötigen: Wir verfügen über ein großes Netzwerk und finden die für Ihre Veranstaltung und für Ihr Thema passenden Dolmetscher. Dafür benötigen wir von Ihnen lediglich die Eckdaten Ihrer Veranstaltung sowie grundlegende Informationen über Organisation und Aufbau.
Sie möchten wissen, welche Dinge und Überlegungen Sie grundsätzlich in Ihre Planung einbeziehen müssen? Unsere Checkliste kann Ihnen hier weiterhelfen.
Im Vorfeld einer Veranstaltung fungieren wir für Sie als Schnittstelle: Wir versorgen die Dolmetscher mit sämtlichen relevanten Informationen und koordinieren die Weiterleitung von Vorbereitungsmaterialien. Dadurch sparen Sie wertvolle Zeit und müssen nicht Kontakt zu mehreren Dolmetschern halten. Das garantiert eine perfekte Abstimmung und effiziente Vorbereitung für Ihre Veranstaltung: Service „aus einer Hand“!
Bei Veranstaltungen mit mehreren Sprachen bzw. Kabinen ernennen wir einen Kollegen des Teams zum Chefdolmetscher („Chef d’Equipe“). Dieser ist vor Ort Ansprechpartner - sowohl für den Kunden als auch für die Dolmetscherkollegen.